絶頂

絶頂
ぜっちょう
summit
peak
climax
* * *
ぜっちょう【絶頂】
*peak
[the ~] (変動する量・割合の)最高点, 頂点, 絶頂, 最盛期, ピーク;[形容詞的に] 最高の

at the peak of one's career 生涯の絶頂に.

**top
[the ~] 極点, 極度, 絶頂(⇔bottom).
*height
/háit/ 〖C〗[the ~(s)] 絶頂, 極致.
climax
〖C〗(事件・考え・表現などの)頂点, 絶頂.
pinnacle
〖C〗《正式》[通例 the ~]〔権力・名声などの〕(不安定な)頂点, 絶頂〔of

the pinnacle of success 成功の絶頂.

zenith
〖C〗《文》[通例 the/one's ~] (名声・力などの)頂点, 絶頂

be at the zenith of one's career [fame] 出世[名声]の絶頂にある

at one's zenith 絶頂に

the zenith of popularity 人気の絶頂.

acme
〖C〗《正式》[通例 the ~]〔美しさ・技術などの〕(完成度の)極致, 絶頂, 最盛期〔of〕.
meridian
〖C〗《正式》[時に the ~] 絶頂, 頂点;(人生などの)全盛期.
heyday
〖U〗[the/one's ~] (若さ・元気・繁栄などの)盛り, 絶頂, 最盛期.
apex
(複~es, apices)〖C〗《正式》[通例 the ~](力・成功の)絶頂, 極致.
superlative
〖C〗最高, 極致, 絶頂.
*supreme
[the ~] 絶頂.

▲at the crest of the sales boom 売上げの絶頂期に

His cup of happiness was full. 彼は幸福の絶頂にあった

ride [be on] the crest of the [a] wave 得意[幸運の]の絶頂に達する[いる].
* * *
ぜっちょう【絶頂】
1 〔山頂〕 the summit [top] 《of a mountain》; a mountaintop.

絶頂をきわめる reach [get to, gain] the summit [top].

2 〔頂点〕 the peak; the height; the highest point; the apogee; the zenith; the acme; the heyday; the climax; the high-water mark.

●繁栄の絶頂 the height of one's [its] prosperity

●得意の絶頂にある be on the crest of a wave; have everything going one's way; (経歴などにおいて) be at the height of one's career.

・息子は結婚したばかりで幸福の絶頂にいます. My son has just got married and he couldn't be happier [is as happy as happy can be].

絶頂をきわめる, 絶頂に達する reach a high point [climax].

●その時が彼の栄華の絶頂でした. He was then in his heyday. | It was the best [most successful] period in his life [career].

人気絶頂 《be at》 the height [zenith] of one's popularity.
絶頂期 《be at》 (the) high tide; the period of sb's greatest happiness [prosperity, influence, popularity]; the height; the peak; the acme; the golden times [days] 《of Rome》.

●バブル経済の絶頂期に at the peak of the bubble economy.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”